New Hope Baptist Church Calvert City Kentucky Brother Paschall

HOME with List of on line articles
Calendar of Events @ NHBC
OnLine Order Form
Contact Us

NOTES JOHN
VOLUME 8
CHAPTER 17-19:30
Compiled by
EDGAR LEE PASCHALL. Pastor

Disclaimer:  These notes were condensed and compiled after several hours of study.  I do not claim original­ity, nor do I claim that they are correct as to grammar and typing.  My sincere desire is that they can be of help to others.  Please overlook any errors.  If our church can be of any help to you please let us know.  Also we ask that you pray for us.

Because of Calvary,

Edgar Lee Paschall, Pastor

                                                                                                                    JOHN

 V. Period of Climax. V. 12:1-20:31

1. Climax of preparation for the cross. V. 12:1-17:26

1) Jesus was anointed for His burial. 12:1-11

2) Jesus’ triumphal entry. 12:12-19

3) Gentiles seek Christ. 12:20-36

4) The Jews reject Christ. 12:37-50

5) Jesus teaches humility. 13:1-20

6) The betrayer is identified. 13:21-30

7) Jesus commands to love on another. 13:31-35

8) Jesus tells of the disciples’ denial. 13:36-38

9) Jesus comforts His disciples. 14:1-6

10) Jesus claims deity--God. 14:7-12

11) Jesus promised to answer prayer. 14:13-15

12) The promise of the Spirit. 14:16-26

13) The promise of peace. 14:27-31

14) Teaching: The vine and the branches. 15:1-8

15) Teaching: Love demand obedience. 15:9-17

16) Teaching: The believer and the world. 15:18-25

17) Teaching: The believer and the Spirit. 15:26-27

18) The apostles warned of persecution. 16:1-6

19) Jesus & the ministry of the Holy Spirit. 16:7-15

20) Jesus speaks of His death and future. 16:16-33

 CHAPTER 17:

 21) The Lord's prayer of intercession. V. 1‑26

V. 1

1.      "These  words" = refers to the things Jesus had spoken to the 11 apostles who were with Him on the way to the garden of Gethsemane.

2.      "Spake" = to use words in order to declare one's mind and disclose one's thoughts.

3.      "Jesus" = "his" = the virgin born Son of God.

4.      "Lifted up his eyes" = this was the common attitude of prayer in Jesus's day.

5.      "Said" = refers to praying; this chapter records the Lord's prayer of intercession‑‑thus, this is the real Lord's prayer.

6.      "Father" = Christ's usual way of beginning His prayers by addressing His Father.

7.      "The hour is come" = refers to God the Father's predetermined time for Jesus to die on the cross; several times before He had stated that "mine hour is not yet come" but now it had arrived.

8.      "Glorify thy Son" = honor thy Son; give to the world demonstration that I am thy Son; manifest they power in my death, resurrection, and ascension so there will be evidence that I am the Son of God.

9.      "That thy Son also may glorify thee" = refers to the manifestation of the honor of God which would be made by the spread of the gospel among men.

10. Jesus prayed that God would so honor Him in His death that striking proof might be furnished that He was the Messiah.

V. 2

1.      "Thou" = God the father.

2.      "Him" = "he" = the Son;  Jesus, the virgin born Son of God.

3.      "Has given him power over all flesh" = it was on the ground of this power (authority) given to Christ that the apostles were commanded to go and teach all nations (Mat. 28:18‑19); this is a claim no mere man can make.

4.      "All flesh" = all mankind.

5.      "That" = introduces the reason that Jesus was given power.

6.      "Give" = bestow.

7.      "Eternal life" = spiritual life which is endless; the same Greek word is translated everlasting life; thus, eternal and everlasting have the same meaning (some people try to make a difference between the two words but they are the same); this word itself refutes the doctrine of losing one's salvation. (John 10:27‑29)

8.      "To as many as thou hast given him" = this simply means all who will believe on Him; this phrase is misunderstood by many; refers to those chosen in Christ (Eph. 1:4); don't be afraid of the word "chosen" for it is simply based upon three things: (I Peter 1:2; II Thess. 2:13)

A. "According to the foreknowledge of God the Father" = He sees and knows what He can do in one's heart (I Sam. 16:7); this does not mean there is anything good in any person's heart but God the Father, as the Master potter, knows what He can do with clay.

B. "Through sanctification of the Spirit" = refers to the setting apart work of the Holy Spirit called "godly sorrow" (II Cor. 7:10), "Holy Ghost conviction" or "reproval" (John 16:8‑11) whereby the Holy Spirit brings one out of the kingdom of darkness and sphere of the Devil's control into the kingdom of light and the sphere of God's control (Col. 1:12‑13); this works repentance and produces faith in the sinner.

C. "Unto obedience" = at the point when repentance and faith are worked, then a sinner can repent and believe unto salvation, thus obedience; man must repent and believe to be saved. (Luke 13:3; Acts 16:31)

V. 3

1.      "This is life eternal" = knowing both God and His Son Jesus Christ.

2.      "They" = refers to the many given Jesus in verse 2.

3.      "Know" = to know by experience; to understand; this is more than a mere acquaintance with the character of God; means to be saved.

4.      "Thee" = "thou" = "the only true God" = refers to God in opposition to all false gods or idols not in opposition to Jesus Himself who, in I John 5:20, is called "the true God and eternal life."

5.      "Jesus" = "whom" = the virgin born Son of God.

6.      "Christ" = the Anointed One, the Messiah of the OT.

7.      "Sent" = dispatched; to appoint to go to a place on a specific errand or official business with a purpose; Jesus knew the Father had sent Him.

V. 4

1.      "I" = "me" = Jesus the virgin born Son of God; "I" is emphatic which stresses the personal fulfillment of His commission as the Christ.

2.      "Glorified" = honor; magnify; to make known; He did this by revealing God the Father in His life and ministry.

3.      "Thee" = "thou" = God the Father of the Lord Jesus.

4.      "On the earth" = refers to while Jesus was on this earth in human form.

5.      "Have finished the work which thou gavest me to do" = means Jesus had accomplished all the deeds the Father sent Him to do; in fact the preparation for His death was at this time already made; thus, the cross could be included in this statement as well as all the other acts Jesus had performed while upon this earth; only God can make a statement that something is finished when in actuality it is not completed, for it is as good as done; later that same day He cried, "It is finished " (John 19:30) which was a perfect tense verb in the Greek which means a past completed action with existing results.

 V. 5

1.      "Now" = at this time; the present.

2.      "O" = gives the sense of extreme longing.

3.      "Father" = "thou" = "thee" = God the Father of the Lord Jesus.

4.      "Glorify" = honor; magnify; Jesus is asking for the return of His outward manifestation of deity which He laid aside to be robed in flesh.

5.      "Me" = "I" = Jesus, the virgin born Son of God.

6.      "With thine own self" = by the side of thyself; Jesus is praying for full restoration to the pre‑incarnate glory and fellowship enjoyed before the Incarnation (God robed in flesh) of which the outward manifestation had been laid aside when He was robed in flesh (Phil. 2:5-8); this refers to actual and conscious existence at the Father's side; he knew that this restoration was in the eternal plan of God.

7.      "Which I had with thee before the world was" = this is a clear declaration of the pre‑existence of Christ. (John 1:1; "was" = existence without origin)

V. 6

1.      "I" = "me" = Jesus, the virgin born Son of God.

2.      "Have manifested" = to make visible or known; this is another word for claiming successful accomplishment of His task as being "finished" in verse 4.

3.      "They" = "thou" = God the Father.

4.      "Name" = often used to designate the person; refers to the attribute or character of God; Jesus had revealed God to them by making known His character, His love, His will, and His plan of mercy.

5.      "Unto men" = "thine" = "them" = "they" = the 11 apostles who were with Jesus at this time.

6.      "Which" = whom; the apostles are persons not things‑‑masculine gender not neuter.

7.      "Gavest" = to bestow a gift; Jesus regarded the apostles as the Father's gift to Him; refers to those who believe unto salvation; see notes on verse 2.

8.      "Out of the world" = the apostles were set apart from the world‑‑all walks of life‑‑to become fishers of men.

9.      "Kept" = to attend to carefully; means they treasured and guarded what they received; Jesus does not claim perfection for them but they had at least held on to the message the Father sent through His Son to them; the tense is perfect in the Greek which means a past completed act with existing results; therefore, at a point in past time they received the message by faith and they continued‑‑at least 11 of them did.

10. "Word" = the Word; has the definite article in the Greek; refers to the revelation of the Father; being singular it views God's message as a whole.

 V. 7

1.      "Now" = at this time; the present.

2.      "They" = the 11 apostles.

3.      "Have known" = to know by experience; to understand; the tense in the Greek is perfect which means a past completed act with existing results; at a point in past time they came to know and at the present they still possess that knowledge.

4.      "All things" = refers to the doctrines Christ taught which were given to the Son by the Father ("thou" = "thee").

5.      "Me" = Jesus, the virgin born Son of God.

6.      "Of" = from; the apostles knew that all of Jesus' instructions came from the Father.

 V. 8

1.      "For" = introduces the reason the apostles knew and understood in verse 7.

2.      "I" = "me" = Jesus, the virgin born Son of God.

3.      "The words" = second "them" (in italics therefore placed by the translators because that is what they received)  = the doctrine; the words that were uttered.

4.      First "them" = "they" = the apostles.

5.      "Thou" = "thee" = God the Father.

6.      "Have received" = to lay hold upon; embraced them by faith.

7.      "Have known" = to come to know by experience.

8.      "Surely" = of a truth; most certainly.

9.      "Come out from thee" = refers to coming from beside the Father in heaven and coming to this earth.

10. "Believed" = to be persuaded of; to trust; to be convinced; refers to saving faith‑‑believing that the Father sent His son to be robed in flesh.

11. "Send" = to be dispatched to go to a place appointed for a specific purpose‑‑that Jesus was and did.

 V. 9

1.      "I" = "me" = Jesus, the virgin born Son of God.

2.      "Pray" = to make a request; beg.

3.      "Them" = "they" = the apostles who were with Him.

4.      "World" = refers to wicked, rebellious vicious men.

5.      "Them which (whom‑-masculine not neuter gender) thou hast given me" = simply means all who believe and are saved; see notes on verse 2.

6.      "Thou" = "thine" = refers to God, the Father of the Lord Jesus.

7.      Here Jesus is praying for the 11 apostles who are with Him for He knew the dangers and trials that they would face; therefore, He is praying for protection and blessing on them.  He later extended the prayer for all who would be saved. (verse 20) Jesus' exclusion of the world at this point is no evidence of lack of love for the unconverted. (John 3:16; Rom. 5:8)  Verses 21 and 23 assures us of the Lord's interest in the world (mankind).  When on the cross He prayed for even those who crucified and murdered Him. (Luke 23:34)

8.      "They are thine" = this is given as a reason for God to protect and guide them‑‑His honor would be at stake otherwise; an example similar to this is found in Exodus as Moses interceded for Israel. (Exo. 32:9‑14)

V. 10

1.      "Mine" = "I" = refers to Jesus, the virgin born Son of God.

2.      "Thine" = refers to the Father to whom Jesus is praying.

3.      "All mine are thine, and these are mine" = a statement emphasizing unity and equality of Jesus with the Father.

4.      "Am glorified" = to magnify; to honor; refers to Jesus being honored by their preaching and their lives; the tense is perfect in the Greek which means a completed action in past time with existing results‑‑which means Jesus was honored when they began their ministry and continues to be honored at present.

5.      "Them" = the 11 apostles who are with Him and for whom He is praying.

V. 11

1.      "Now no more in the world" = He had finished His work among men and was about to leave this world.

2.      "I" = "me" = Jesus, the virgin born Son of God.

3.      "But" = shows the contrast between Jesus and His apostles.

4.      "These" = "those" = the apostles; applies to all believers.

5.      "In the world" = upon this earth among wicked men and malignant foes subject to trials and persecution; thus, they would need the same protection Jesus gave them while He was with them.

6.      "I come to thee" = futuristic present in the Greek‑‑"I am coming;" Christ would be no longer visibly present to the world.

7.      "Holy Father" = a title of address to the Father which declares the holiness of God; Jesus even taught in the model prayer for us to address God as a holy God-- "hallowed be thy name (Mat. 6:9); in verse 25 He addressed Him as "righteous Father" when He mentions the world as being ripe for judgment.

8.      "Keep" = preserve; defend; sustain them in trials; deliver them from apostasy; the tense reveals Jesus' urgent request for the apostles' need of the Father's care.

9.      "Keep through thine own name" = means preserve them in obedience to thee and to thy cause.

10. "Thine" = "thou" = the Father.

11. "Those" = "they" = the 11 apostles for whom He is praying in context.

12. "Those thou hast given me" = refers to those who have believed and been saved; see notes on verse 2.

13. "That they may be one" = refers to oneness of will and spirit; the disciples had union, but lacked unity or oneness of spirit as was shown just a few hours earlier at the supper (Luke 22:24)

14. "As we are" = refers to the oneness of will and spirit that Jesus and His Father had and He used this as an example in His prayer for what He desired to see in His apostles; this applies to all believers.

V. 12

1.      "While" = as long as.

2.      "I" = "me" = Jesus, the virgin born Son of God.

3.      "Thou" = the 11 apostles.

4.      "With them in the world" = refers to Jesus earthly ministry when He was with the apostles continually‑‑even when He was praying alone on the mountain side and they were in a storm on the Sea of Galilee, Mark 6:48 states He saw them. (Mark 6:45‑51)

5.      First "kept" = sustain; preserved; to have watchful care; the Greek reveals He continued to keep.

6.      "In thy name" = refers to the manifestation of God to the apostles; the Father had given the Son the authority to be the revelation of all that God is; therefore, Jesus was zealous to keep His apostles from any error that would hinder the manifestation of God's revelation; thus, Jesus kept a watchful eye over them which kept them from being contaminated by the doctrine of the Pharisees and Sadducees; today we have the Holy Spirit to keep us from being contaminated by false doctrine.

7.      "Those that thou gavest me" = refers to those who have believed‑‑been saved; this phrase is misunderstood by many; refers to those chosen in Christ (Eph. 1:4); don't be afraid of the word "chosen" for it is simply based upon three things: (I Peter 1:2; II Thess. 2:13)

A. "According to the foreknowledge of God the Father" = He sees and knows what He can do in one's heart (I Sam. 16:7); this does not mean there is anything good in any person's heart but God the Father, as the Master potter, knows what He can do with clay.

B. "Through sanctification of the Spirit" = refers to the setting apart work of the Holy Spirit called "godly sorrow" (II Cor. 7:10), "Holy Ghost conviction" or "reproval" (John 16:8‑11) whereby the Holy Spirit brings one out of the kingdom of darkness and sphere of the Devil's control into the kingdom of light and the sphere of God's control (Col. 1:12‑13); this works repentance and produces faith in the sinner.

C. "Unto obedience" = at the point when repentance and faith are worked, then a sinner can repent and believe unto salvation, thus obedience; man must repent and believe to be saved. (Luke 13:3; Acts 16:31)

8.      Second "kept" = different word from the first; means to guard; to watch; to have an eye upon; this word implies custody and protection.

9.      "None" = not one.

10.  "Lost"  = ruined; destroyed; refers to being separated from God.

11. "But" = a word of contrast showing that Judas was in a different class from the other 11 apostles, He did not use "except;" Jesus plainly states that He kept all whom the Father gave Him; since Judas was lost, he could not have been among those who were given to the Son; this verse is not proof, as some try to say, that a person can be lost after being saved; in fact the opposite is true. (John 10:27‑29)

12. "Son of perdition" = the term "son" was given by the Hebrews to those who possessed the character described by the word or name following; in this case "perdition" = destruction, ruin; refers to Judas because he had the character of a destroyer.

13. "That the scripture might be fulfilled" = refers to Psa 41:9 which was also referred to in John 13:18; Jesus chose Judas to fulfill scripture (prophecy) yet Judas was responsible for the light (truth) he was exposed to and rejected; Judas was never a believer; therefore, he was not given to Jesus in the same sense the other 11 were; Jesus' desire was for Judas to believe Him and be saved but he did not believe; therefore, he was not given ti Him and He could not keep him.

14. "Scripture " = the Word of God.

15. "Fulfilled" = to complete; to be carried out just as it was prophesied; this does not mean that Judas was compelled to this course in order that the Scripture might be fulfilled but that this was foretold and that by this, the prophecy did receive a completion.

V. 13

1.      "And now" = marks a contrast of His place with the disciples and the change of His position to heaven.

2.      "Come I to thee" = Jesus is soon going to be in heaven with the Father; He would no longer be with the apostles in the flesh.

3.      "I" = "my" = Jesus, the virgin born Son of God.

4.      "Thee" = God the Father.

5.      "They" = "themselves" = the apostles.

6.      "These things I speak in the world" = refers to Jesus' teaching the apostles by word of mouth while He was with them in the world.

7.      "That" = introduces the reason or motive of Jesus' teaching.

8.      "Have" = possess.

9.      "Joy" = gladness; denotes the happiness which Jesus had and would continue to have.

10. "Fulfilled" = to cause to abound; to furnish or supply liberally; the tense is perfect in the Greek which means a past completed action with existing results; Jesus wanted the postles to keep on having His joy.

V. 14

1.      "I" = Jesus, the virgin born Son of God.

2.      "Have given" = to bestow as a gift; the tense is perfect in the Greek which means a past completed action with existing results; Jesus had given them the Father's (thy) word at a point in past time and it remained in their possession at present.

3.      "Thy word" = refers to the Father's word which is the revelation Jesus came to manifest to the world in darkness.

4.      "The world" = refers to wicked, rebellious, and vicious men.

5.      "Them" = the 11 apostles who were with Him; refers to all believers.

6.      "Hath hated" = detest; pursue with hatred.

7.      "Because" = introduces the reason for the world's hatred‑‑"they are not of the world" = refers to the apostles as being different from the world; they are not like the world nor do they get their spirit, standards, and message "out of the world," else they could do the world no good.

8.      "I am not of the world" = Jesus was not of the same origin or family relationship as the world and neither are His disciples for they are like Him.

V. 15

1.      "I" = Jesus, the virgin born Son of God.

2.      "Pray" = request.

3.      "Thou" = God the Father.

4.      "Them" = the apostles; refers to all believers.

5.      "Thou shouldest take them out of the world" = negated by "not;" though they were going into trials and persecutions, and going to face hatred, Jesus did not pray that they be removed out of this world.

6.      "But" = shows contrast between being taken out of the world and being kept in the world; Titus 2:11-12 states plainly that we are taught ti live in this present world.

7.      "Keep " = to guard; to attend to carefully; take care of.

8.      "The evil" = really "the evil one"‑‑the devil who is the master mind behind all the trials, persecutions, and hatred the apostles were going to face.

9.      Jesus is asking the Father to give the apostles such grace that they may endure all trials and be sustained amid them while in this present world--among wicked men.

V. 16

1.      This verse is just a repetition of verse 14 for emphasis.

V. 17

1.      "Sanctify" = to set apart or separate from sin and unto God; to set apart to a holy purpose; means to render pure, or to cleanse from sins; this does not mean to be sinless but it is a progression in one's life whereby a person becomes more like the Lord and less attracted to the world; the word "sanctification" comes from this word and means the walk of progression toward perfection gained at the first resurrection.

2.      "Them" = Jesus is referring to the 11 apostles whom He is praying for in context; applies to all believers.

3.      "Thy" = God the Father.

4.      "Through thy truth" = a person is sanctified in the sphere of "truth" = that which is free from pretense and falsehood; equal to "the word" = the total revelation of truth Jesus came to manifest; all that Jesus spoke.

V. 18

1.      "Thou" = God the Father.

2.      First "sent" = dispatched; to appoint to go to a place on a specific errand or official business with a purpose; Jesus knew the Father had sent Him.

3.      "Me" = "I" = Jesus, the virgin born Son of God.

4.      "Into the world" = among mankind.

5.      "Even so also" = in like manner.

6.      Second "sent" = same word as first and also "send" in Mark 3:14 where Jesus first commissioned the apostles (them) and sent them out among mankind to preach the gospel; the apostles were to carry the revelation of Christ to the world which is the reason Jesus prayed for the Father to keep them and sanctify them.

V. 19

1.      "Their sakes" = "they" = the 11 apostles.

2.      "I" = "myself" = Jesus, the virgin born Son of God.

3.      "I sanctify myself" = I consecrate myself exclusively to the service of God.

4.      "That" = introduces the reason He sanctified Himself;  He became an example of a proper manner of laboring in the ministry.

5.      "Also" = indeed.

6.      "Might be sanctified" = the tense is perfect in the Greek which means a past completed action with existing results; this means that they would remain sanctified.

7.      "Through the truth" = all sanctification is done in the sphere of truth, God's word (verse 17), not human speculation but God's message to us.

V. 20

1.      "Pray" = to request; beg.

2.      "I" = "me" = Jesus, the virgin born Son of God.

3.      "These" = the 11 apostles who were with Him at this time.

4.      "Alone" = only; Jesus had prayed specifically for the 11 apostles and not the world, beginning in verse 9.

5.      "But" = shows contrast‑‑Jesus now prays for future believers who are at this time are a part of the world.

6.      "Them" = all believers.

7.      "Which" = who; believers are humans not things, therefore masculine, not neuter gender.

8.      "Shall believe" = to be persuaded of; to place confidence in; to trust; refers to saving faith; this is future tense; therefore, it includes you and me.

9.      "On" = to come to a point, place, and time with a purpose; this can only be accomplished by a completed work of Holy Ghost conviction or work of reproval. (John 16:8‑11)

10. "Through" = a primary preposition in the Greek denoting the channel of an act; by means of.

11. "Their" = the apostles who were with Jesus at this time.

12. "Their word" = refers to the apostles preaching which is God's way. (Rom. 10:13‑15a; I Cor. 1:21,18)

13. After Jesus' death and resurrection the apostles preached with fervor and faithfulness.  Thus, they committed (to set before in teaching; to explain; commit to one's charge) the word to faithful men (II Tim. 2:2) who passed it on to other faithful men and etc.  Thus, we have a succession all the way back to Jesus' prayer here in John 17 and that gives us hope because there is still a preacher of righteousness among us today.  There is hope!

14. The problem: the Word of God is limited by the inconsistent lives of many who speak in Christ's name.  May the Lord help us!

V. 21

1.      First "that" = introduces the reason Jesus prayed for all future believers‑‑that they all may be one.

2.      "They" = "all" = all who would believe on Jesus through the apostles' word. (verse 20)

3.      "May be one" = refers to all believers being united with the brethren or having unity; the only possible way to have unity among believers is for all of them to find unity first with God in Christ‑‑means to be saved.

4.      "Thou" = "Father" = "thee" = God the Father of the Lord Jesus Christ.

5.      "Me" = "I" = Jesus, the virgin born Son of God.

6.      "As thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us" = Jesus uses the perfect unity He and His Father had as an example of what He desired for all believers‑‑to have perfect unity; this does not mean that the unity between believers should be in all respects like that between the Father and Son, but only in the areas in which they are capable of being compared.

7.      "Also" = indeed.

8.      Second "that" = introduces the reason Jesus prayed for unity among believers‑‑that the world may believe.

9.      "The world" = refers to wicked, rebellious, vicious men.

10. "Believe" = to be persuaded of; to place confidence in; refers to saving faith; this is equivalent of what Jesus said in Mat. 5:16 and Peter said in I Peter 2:12.

11. Third "that" = reveals what the world was to believe‑‑"that thou hast sent me" = equivalent to believing that Jesus is the Christ, the Son of God which is the reason the gospel of John was written. (John 20:31)

12. "Sent" = dispatched; to appoint to go to a place on a specific errand or official business with a purpose.

V. 22

1.      "Glory" = honor; majesty; to render glorious.

2.      "The glory which thou gavest me I have given them" = refers to glorification which is an act of God transforming the believer's body (whether in the grave or alive) at the rapture into a body like the resurrection body of the Lord Jesus. (Romans 8:30 states this as already consummated though still future in the fullest sense; the Scripture style concerning things decreed is that they are spoken of in past tense which means it is both complete and certain in divine counsels; Phil. 1:6)

3.      "Thou" = the Father.

4.      "Me" = "I" = Jesus, the virgin born Son of God.

1.      5."Have given" = to grant; supply; furnish; the tense is perfect in the Greek which means a past completed action with existing results; this is another proof of the eternal security of the believer‑‑we are already glorified as far as God is concerned.

5.      "Them" = "they" = the apostles and all future believers.

6.      "That they may be one even as we are one" = repetition of verse 21 revealing unity in feeling, in principle, and in purpose.

7.      "Even as" = in the degree that.

V. 23

1.      "I" = "me" = Jesus, the virgin born Son of God.

2.      "Them" = "they" = the apostles and all believers.

3.      "Thou" = the Father.

4.      "Made perfect" = to carry through completely; to finish; to bring to an end; the tense is perfect in the Greek which means a past completed action with existing results; as far as God was concerned it was completed the moment one is saved for He will conform every believer to the image of His Son who is perfect. (Rom. 8:29)

5.      Second "that" = introduces the reason Jesus prayed for believers to be made perfect‑‑that the unbelievers (the world) "may know that thou hast sent me" = repetition of verse 21 and equivalent to being saved.

6.      "Know" = to know by experience; Christ desires for the world (the unsaved) to experience the love the Father had for them. (John 3:16)

7.      "Love" = agape; God kind of love; love in action.

8.      The Lord Jesus desired that lost humanity would recognize that God loves them as He loved His son.

V. 24

1.      "Father" = Jesus, still praying, addresses His Father.

2.      "I" = "me" = "my" = Jesus, the virgin born Son of God.

3.      "Will" = strong and earnest desire; reveals the perfect identity of His will with that of the Father.

4.      "They" = all believers.

5.      "Also" = Jesus had prayed for only the apostles in verse 9 and now He prays for those who would believe on Him through the apostles's words, thus, the word "also."

6.      "Whom thou hast given me" = this simply means all who will believe on Jesus unto salvation which is by grace through faith; see verse 2.

7.      "Be with me where I am" = Jesus referred to Himself as being already in heaven and expresses His desire for all believers to be there with Him (face to face; expresses eternal fellowship);  Jesus looked beyond the years, trials, and joy to the believer's safe arrival in heaven to be with Him.

8.      Second "that" = introduces the reason Jesus prayed for them to be with Him‑‑"that they may behold my glory."

9.      "Behold" = to see; to look upon; also means to participate and enjoy; the tense reveals continuous action.

10. "My glory" = honor; majesty; splendor; brightness; magnificence; refers to the glory of Jesus as the full and complete Redeemer; on earth believers know only a fraction of what their redemption means, but in heaven they will understand and be able to look upon the fullness of His revelation.

11. "Which thou hast given me" = all honor and majesty that Jesus had, He declares plainly that it came from the Father:

A. Why? = "For thou lovedst me" = Jesus was God's only begotten Son whom He called "Beloved" = loved of the Father. (Mark 1:11)

B. When? = "Before the foundation of the world" = before Gen. 1:1 when the earth was created; this statement proves that Jesus existed before the creation of the world (earth).

V. 25

1.      "O" = gives the sense of extreme longing.

2.      "Righteous" = upright; Jesus, while mentioning the world is ripe for judgment, addresses His Father this way indicating that the Father will do the right thing.

3.      "Father" = "thee" = "thou" = God the Father of the Lord Jesus.

4.      "World" = refers to lost mankind.

5.      "Known" = to know by experience; refers to the world as not being saved, while referring to the apostles ("these") as being saved which was equivalent to believing or having "known that thou hast sent me."

6.      "I" = Jesus, the virgin born Son of God.

7.      "Sent" = dispatched; to appoint to go to a place on a specific errand or official business with a purpose.

V. 26

1.      "I" = "me" = Jesus, the virgin born Son of God.

2.      "Have declared" = to make known; the tense is past tense; thus, Jesus is referring to His earthly ministry when He taught the apostles (them).

3.      "Thy name" = "it" = often used to designate the person; refers to the attribute or character of God; Jesus had revealed God to them by making known His Father’s character, love, will, and plan of mercy.

4.      "Thy" = "thou" = God, the Father of the Lord Jesus Christ.

5.      "Will declare" = to make known; same Greek word as "have declared" but the tense here is future; thus, Jesus is referring to His future work which would be done for them (the apostles, applies to all believers) by His intercessions for them and the Holy Spirit's ministry among them. (John 16:13)

6.      "Love" = agape; God kind of love; love in action; this is a noun while "loved" is a verb and the base word for "love."

7.      "Wherewith" = with which.

8.      "That the love wherewith Thou hast loved me may be in them, and I in them" = Jesus is praying that the same love which exists within the Godhead would be extended from the Father to the disciples; this happened on Pentecost when the disciples received the Holy Ghost and at the same time the love of God was shed abroad (to pour in like a flood) in their hearts; the proof text is Rom. 5:5.

2. Climax of unbelief of the Jews. V. 18:1‑19:42.

 

CHAPTER 18:

 

1) The arrest. V. 1‑14

V. 1

1.      "Jesus" = "he" = "his" = the virgin born Son of God.

2.      "Had spoken these words" = had completed His prayer of intercession recorded in John 17.

3.      "Went forth" = to come out of a place; this refers to where ever Jesus was when He prayed His intercessory prayer of John 17; He along with His 11 apostles were on their way to the garden where Jesus resorted to pray many times (verse 2); this is not referring to leaving the upper room where the last supper was observed for John 14:31 indicates they left the upper room before His teaching in chapters 15 - 16 and His intercessory prayer in chapter 17.

4.      "With" = a primary preposition denoting union; means to accompany; implies being in presence with or face to face with.

5.      "Disciples" = a learner; pupil; refers here to the 11 apostles who were with Jesus.

6.      "Over" = beyond; on the other side.

7.      "Brook" = word means flowing in winter; we might call it a creek but it is dry most of the time; the Greek seems to indicate that there was a flowing stream of water when Jesus and His disciples crossed over; this may have been swollen by rain or by melting snow for this is April 14th.

8.      "Cedron" = spelled Kidron in OT; name of a winter stream which flows down through the valley of Kidron into the Dead Sea; it was over this brook that David passed when he fled from Absalom. (II Sam. 15:23)

9.      "Where was a garden" = this garden was beyond the brook Cedron from where Jesus had prayed His intercessory prayer; this garden was at the western base of the Mount of Olives; the eastern gate of the city of Jerusalem could be